Translation service
Set Home | Add Favorite


Need to hire consecutive interpreter,simultaneous interpreting and telelphone interpreting service in China?


Whether a conference interpreted simultaneously, a business meeting

or telephone interpreting,

Eging always have the suitable interpreter for your needs.

Request a free quote
Contact Us
Address:20F, Huiyang Plaza 55 East TianlinRd, Xuhui District, Shanghai
Tel:86-021-61314948; 86-021-60491269;86-021-60491236
Mobile:86-137 6474 0063
Email: info@e-ging.xyz

Sample Translations is a good way to choose the best translation company?

发表时间:2015/04/22 00:00:00  浏览次数:1452  
字体大小: 【小】 【中】 【大】
When debating which company to choose for a particular service, it is often a good idea to compare the companies’ quality of work and choose the one that best meets your needs. For example, if you were to choose a catering company, wouldn’t you like to taste some of the foods they make before you hire them? In regards to translation agencies, people often request sample translations in order to view the quality of the work before choosing a company, especially for a larger project. However, are sample translations really an effective method of determining the quality of a translation agency?

The reason sample translations have been heavily debated within the translation industry is because they are not typically a proper example of the translator’s work. For example, sample translations normally don’t follow a certain style; while most projects translation agencies work with require a requested style. Additionally, the cost of the translations comes into play, since the costs of translations normally vary from project-to-project. Sample translations generally fail to address the costs of translations as a whole, since sample translations are normally quite short.

The required training for certain types of translation work is yet another example of how sample translations barely scratch the surface of a translation agency’s service quality. Professional translator’s spend a large amount of time working in  or reading material related to their chosen industry before ever translating material for that industry. A sample translation may not capture the experience required for industry-specific translation projects.

The last example of how sample translations are inefficient is seen during the question and answer process. Generally, the translator communicates with the client through the agency in order to provide the best possible translation. Sample translations don’t offer an opportunity for either the translator or client to seek clarification, and thus may limit a client’s ability to understand the important role an agency plays in the translation process

Now that you are more familiar with some of the problems caused by sample translations, do you still think they are a good idea?
文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

Copyright ©2007-2020 Shanghai EgingTranslation Co., Ltd.  All Rights Reserved




Chinese Link | Eging Language Global Group | Professional Translation Solutions

上海译境翻译服务有限公司版权所有

ICP 备案号:沪ICP备14046471号-4


E-ging.xyz is a world-leading translation company with specialties in website translation, legal translation, patent translation, certified translation, software localization, website localization, software products, and enterprise-level, professional translation services. Whether you are looking for a translation agency or an independent translator, Eging offers a full array of language services to meet your needs.

Travel china,beijing,shanghai,guangzhou interpreter,translator,personal assistant,translation,tour guide,Sourcing Suppliers, Soucring product,visit Factory; Find and Hire Chinese Interpreter,China Translator,China Virtual Assistant, China quality inspection service and Tour guide in Beijing,Shanghai,Guangzhou,Shenzhen,Hangzhou,Yiwu, just in www.e-ging.xyz